桃山祭活动的募集通知(日文/中文)
|
桃山まつりのご案内 拝啓 寒暖の定まらぬこのごろ、皆様にはますますご清栄のこととお喜び申し上げます。 さて、大阪大学中国留学生学友会今年度初めての行事を下記の通り開催いたします。長年にわたって学友会をご支援していただいた和歌山県桃山町の日本友人のお招きをいただき、桃山祭りの参加者を募集いたします。 敬具 記 日 時: 2007年4月1日(日) 参加対象: 大阪大学および大阪外国語大学の中国人留学生、研究者及びご家族となります。 人 数: 55名(予定) 場 所: 和歌山県桃山町 移動方法: 貸切バス(乗車時間は2時間) 乗車場所: (暫定)大阪大学国際交流会館(朝6:20出発) 阪急南千里駅(朝6:45) 大阪大学吹田キャンパス千里門(朝7:00) 内 容: http://www.city.kinokawa.lg.jp/kanko/info/2007-0221-1633-46.html をご参照してください。 申し込み方法:名前、年齢、住所、電話 を明記した上で oliveruichuan2@yahoo.co.jp李 叡川までご連絡ください。(「桃山祭り申し込み」の件名を書き忘れないでください)なお、家族で申し込む場合、必ず夫、妻、子供などのように明記してください。 参加費:無料(すべて学友会負担)
注意事項
申し込みは先着順になりますので、早いうちにご返事ください。満員になり次第、締め切りとなりますので、参加できない可能性も予めご了承ください。 また、締め切り後に参加者の名簿と最終当日の集合時間は学友会のホームページ(http://china.gcn-osaka.jp/)に掲示しますので、確認をお願いします。 1.朝9時20分から祭り式典が始まりますが、学校からの出発は二時間ほど早いので、バスに乗り遅れないよう、十分ご注意ください。 2.当日(4月1日)に、学校から貸切バス(往復)で移動します。皆さんからバス代は徴収しません。学友会が負担いたします。 3.桃山町の方から皆さんに昼飯として、ある程度の食べ物は提供してくださると思いますが、飲み物は提供しませんので、各自でご用意ください。 4.実行委員会に参加者の名前と連絡先を報告しますので、申し込み後は特別な理由がない限り、キャンセルはできないのでご自分のスケジュールをよく計画してから申し込んでください。 以上 大阪大学中国留学生学友会 2007年3月15日 |
|
桃山的活动通知
大家好 春天就要到了,万物复苏,新年度新气象,一切蒸蒸日上。随之我们迎来了学友会第一次的活动。这次活动是应歌山县桃山町日本友人的邀请。他们长年以来对我们留学生给与极力的支持和帮助,也希望通过这次活动能使大家进一步接近日本的节日文化,促进交流。下面是关于这次活动的具体通知。
时间:2007年4 月1日(周日)
参加对象:大阪大学及大阪外国语大学的中国人留学生,研究员及其家属。
人数:55名(预定)
地点:和歌山县桃山町
交通:包租汽车(单程2小时左右)
乘车地点:(暂定) 大阪大学国际交流会馆 (早 6:20发车) 阪急南千里站 (早 6:45) 大阪大学吹田校区千里门 (早 7:00) 活动内容:请参照http://www.city.kinokawa.lg.jp/kanko/info/2007-0221-1633-46.html
申请方法:请将写明自己姓名,年龄,住址,电话号码的信件发到 oliveruichuan2@yahoo.co.jp (李 睿川),信件名请注明 (taoshan application )还有为了防止乱码,请在发信的同时,备一份添付文件。一家申请时请在名字后面注明夫,妻,孩子的身份。
参加费:免费 注意事项 1,申请按照先后顺序,人数满了,征募将截止。有可能由于报名的时间原因,出现无法参加的情况,请大家谅解。 报名结束以后,我们会尽快参加人的名单及最后确定的时间具体事项公布在学友会的网页上,请大家不要忘了确认。(http://china.gcn-osaka.jp/) 2,在确定早上的集合时间和地点的基础上,请安排好当天的时间。千万不要错过乘车时间。 3,当天,从学校包车往返。车费由学友会负担。 4,当天的中午饭,桃山町的日本朋友会给我们稍微准备一些。但是饮料可能不会准备,为了方便,请大家根据自己情况自备。 4,在接到报名以后,我们会将您的名字和联络方式告诉对方的执行委员会,所以没有特别的情况请您不要临时缺席。
此致
大阪大学中国留学生学友会 2007年3月15日
|